Skip to main content

Endless Time Poem By Rabindranath Tagore in Urdu | 7 August Death Anniversary of Rabindranath Tagore

 

(7 اگست: رابندر ناتھ ٹيگور کے يومِ وفات پر خراجِ عقيدت)

[ لامتناہی وقت ]

(بنگالی نظم کا انگريزی سے منظُوم اردُو ترجمہ)

شاعر: رابندر ناتھ ٹيگور (پيدائش: 7 مئی 1861ء ـ وفات: 7 اگست 1941ء)

منظُوم اردُو ترجمہ: ياسر قاضی

خُدايا، تُو زماں کی حد سے بے پروا۔
نہیں کوئی، جو تیرے وقت کو ناپے۔۔۔

شب و ايّام بیتے ہی چلے جاتے ہیں، اور یہ عُمر،
پُھولوں کی طرح کھلتی ہے،
اور مُرجها ہی جاتی ہے۔۔۔
کَلی کُمہلا ہی جاتی ہے۔۔۔
مگر یہ صرف تم جانَو،
کہ کیسے صبر کرنا ہے۔

تُمہاری ان گنت صدیاں ڈھلی جاتی ہیں،
اک اک کر کے باری پہ۔۔۔
کہیں پر ایک معمُولی سے جنگلی پھول کی،
تکمیل کرنے میں۔۔۔

اور اک ہم ہیں۔۔۔
کہ جن کے پاس کھونے کے لیے بھی، وقت لا حاصل۔۔۔
اسی نا دستيابی کی وجہ ہر بار پانے کو،
مَچا رکھتے ہیں ہنگامہ۔۔۔
کہ ہم اس درجہ مُفلس ہیں،
کہ ديری تک نہیں بَس میں۔۔۔

اور اس انداز میں یہ پَل گُزرتے ہیں،
میں حالانکہ یہ پل ديتا ہوں ہر پُرجوش ساتهی کو،
جو ان پر حق جَتاتا ہو۔۔۔
مگر قربان گہہ تیری ابھی قربانیء آخر سے خالی ہے۔۔۔

مجھے قصّے کے بس انجام پر يہ خوف رہتا ہے،
کہ قبل اس کے کہ تيرا بنّد ہو در،
میں تری چوکهٹ پہ آجاؤں۔۔۔
مگر معلوم ہے مجھ کو،
کہ میرے دامنِ خستہ میں اب بھی وقت ہے تھوڑا۔۔۔

مرے مالک!
اگر پيارا کوئی مجھ سے مِرا چُھوٹے،
مجھے ناں بھولنا اُس دم۔۔۔
کہ جب اس دل پہ ٹُوٹے غم۔۔۔

(جمعہ، 7 اگست 2020ء ــ ١٦ ذی الحجہ ١٤٤١ھ)

(اصل نظم)
[ Endless Time ]

Time is endless in thy hands, my lord.
There is none to count thy minutes.

Days and nights pass and ages bloom and fade like flowers.
Thou knowest how to wait.

Thy centuries follow each other perfecting a small wild flower.

We have no time to lose,
and having no time we must scramble for a chance.
We are too poor to be late.

And thus it is that time goes by
while I give it to every querulous man who claims it,
and thine altar is empty of all offerings to the last.

At the end of the day I hasten in fear lest thy gate be shut;
but I find that yet there is time.

On Missing a Dear One
let me not forget

(RabindranathTagore)

 

Comments

Popular posts from this blog

Ab main Ne Kiya Kiya by Fozia Qureshi | Raaz Ki Batain By Fozia Qureshi | Urdu Afsane By Fozia Qureshi

تحریر فوزیہ_قریشی "اب میں نے کیا کِیا" میں کچھ نہ بھی کروں تب بھی اُن کو لگتا ہے کہ ضرور میں نہ ہی کچھ کیا ہے یوں تو ہماری بیگم کی بینائی بالکل ٹھیک ہے لیکن اُن کو چشمہ پہننے کا بہت ہی شوق ہے۔ یہ کوئی عام چشمہ نہیں ہے بلکہ بہت ہی خاص چشمہ ہے جس کو پہن کر سب دِکھائی دیتا ہے جو کسی کو دِکھائی نہیں دیتا اور وہ کچھ بھی جو ہم نے کبھی کِیا نہ ہو۔ مزے کی بات یہ کہ وہ کبھی بھی، کہیں بھی اچانک سے یہ چشمہ پہن لیتی ہیں۔ کبھی راہ چلتے تو کبھی رات کے اگلے یا پچھلے پہر۔ اس چشمے نے ہمارا اُٹھنا، بیٹھنا، کھانا پینا، سونا، جینا سب حلال کر دیا ہے۔ جی جی حلال کیونکہ کچھ بھی حرام دیکھنے اور کرنے کی نہ ہمت رہی اور نہ اب وہ پہلی سی جرات۔ شادی کو چھ برس گزر چکے ہیں لیکن ان کو ہم پر رَتی بھر بھی بھروسہ نہیں ہے بیگم کے خوف کی وجہ سے ہم ناک کی سیدھ میں چلتے ہیں۔ نہ دائیں دیکھتے ہیں نہ بائیں بس سیدھے کھمبے سے ٹکرا جاتے ہیں۔۔ماتھے پر پڑے گومڑ کو دیکھ کر بھی اِن کو ترس نہیں آتا بلکہ یہی لگتا ہے ضرور ہم کسی کو دیکھ رہے ہونگے تبھی کھمبے سے ٹکرائے۔ یقین جانئے ہم نے ولیمے والے دن

Hum Karam Ke Hindu Aur Dharam Ke Musalman By Iftikhar Iffi Sahab

  کرم کے ھندو اور دھرم کے مُسلمان ھیں بابا   دین   مُحمد   کے   اس   جملے   نے   مُجھے   چونکا   دیا   ،، میں   نے   بابا   دین   مُحمد   کی   سوچ   کو   یکسر   مُسترد   کر   دیا   ،،   بابا   بولا   بچے   کرم   کا   مطلب   عمل   ھے   ھندی   زبان   میں   ،،   کرم   ،،   عمل   کو   کہتے   ھیں   ،،   میں   نے   کہا   بابا   جی   نہ   تو   ھم   اپنے عمل   سے   ھندو   ھیں   اور   نا   اُن   کے   پیرو   کار   ،،   بابا   مُسکُرایا   اور   بولا   ،   بھائی   اگر   میں   ثابت   کر   دوں   کہ   جو   میں   نے   کہا   ویسا   ھی   ھے   تو   معافی   مانگو   گے   ؟؟   میں   نے   کہا   ھاں   مانگونگا   ،،   پر   آپ   آج   مُجھ   سے   نہیں   جیت   سکتے   ،،   بابا   بولا   واک   چھوڑو   آؤ   گھاس   پر   بیٹھ   کر   بات   کرتے   ھیں   ،،   میں   اور   بابا   گُلشن   پارک   کے   ایک   باغ   میں   بیٹھ   گئے   ،   میں   بیقرار   ےتھا   کہ   بابا   جی   اپنی   بات   ثابت   کریں   ، بابا   میرے   چہرے   کے   تاثُر   کو   پہچان   گیا   تھا   بولا   ،   یہ   بتاؤ   کے   نکاح   تو   الله   کا   حکم   ا

Final Presidential Debate | Donald Trump vs Joe Biden | Views & Reviews By Jackie Bruce Khan

President Donald Trump and Democratic Presidential candidate Joe Biden went head to head in the last Debate of the 2020 political decision for a strained yet strategy centered night. President Donald Trump and previous Vice President Joe Biden got down to business in their second and last discussion of the 2020 political race cycle on Oct. 22.  Trump and his Democratic challenger shared the stage at Belmont University in Nashville, Tennessee, before mediator Kristen Welker of NBC News. Thursday's discussion was intended to be the third and last of the political decision season, however the discussion booked for Oct. 15 was dropped, after the president's COVID-19 analysis provoked the Committee on Presidential Debates to make the discussion virtual, and Trump would not take an interest. Biden rather booked a municipal center that night, and the president later planned his own municipal center for a similar time.  The discussion came under about fourteen days in front of Election